なにからなにまでてけとーです。


by 言壺

違いの分かる…

デイリーポータルZの「フォントの分かる男」が面白かった。


DTP関係の仕事をしている人でないとツボがわからんよなー?
だけど、看板見ても直ぐに書体名なんて出てこないよ。
印刷物だったら多少は想像がつく…というか、職場はリプリント物件が多いから「ききフォント」は日常的。
個性的なツメの処理をしてる文字は敵です。

欧文はもの凄く数が多いから、そもそも見分けるのを諦めている。
「Garamond」とかすぐ出てくるO原さん、N川さん…すげぇ。(笑)


私の職場で使用しているのはモリサワ基本23書体。新ゴRが好きです。Mも。
欧文は社内ではHelveticaがよく使用されているが、Futuraの方が好き。

ちなみに3ページ目のクイズは2問正解。
だめだめじゃん…と思ったら、評価は「十分」らしい。…よかった?!
皆さんはいかがっすかー。


[PR]
Commented by fctokyo1999 at 2005-10-18 01:14
ウチんとこHelvetica指定なんです.違うの使ったら村ハチっす.
ってよりか,出直してこいと却下ですよ.
Commented by yukun05 at 2005-10-18 05:20
ん〜おもろいっすね。
和文で仕事することってないから、ほとんどわかりませんでした。
僕は、サンセリフならHelvetica、セリフならBodoniが好きかな!
日本だと、Helveticaはへルベチカって発音になるの??ちょっとびっくし。
英語だと、ハーベティカって感じでベにアクセントって感じっす。
Commented by kkei_10 at 2005-10-18 11:44
店でメニューやチラシを見たりすると文字詰めが気になります。
クイズは4問正解でした。
Commented by cantotanto at 2005-10-18 15:54
凄いなぁ…と感心しながら読みました。が。
futuraはたぶんラテン語由来の名前だと思うけど、フ(ー)トゥーラ(アクセントは「トゥー」)と発音して欲しかった…。フーツラって呼んでるんですか?>業界の皆様。
あとヘルベチカもヘルベティカがいいなぁ。読み…。
#以上、ワガママでした。
Commented by kachimo@DTPオペ at 2005-10-18 20:07 x
この問題のadidasはFuturaではないと思うのだけど・・・どう思います?

英語だとヘルベチカは、ハーベティカなんですね。なるほど!
Commented by phlogiston-76 at 2005-10-18 21:49
↑俺も思いましたソレ。ロゴが書体まんまなワケないじゃん、と。
LAURA ASHLEYだってgaramondじゃ…

ヘルベチカ、フーツラだと諸外国じゃ通じないのか…勉強になるなぁ。
個人的にはGill SansとSabonが好きです。あ、Optimaも。
Commented by kototubo at 2005-10-21 00:00
■fctokyoさん 決まっているなら逆に間違いがなくてよいかもですね。

■yukunさん へるべちか、って言ってます…ち、違うのですね(笑)
「ハーベティカ」…めもめも。
あ、Bodoniも好きです(^^)

■kkeiさん 4問!さすがですね。
喫茶店などのメニューでユルイのを見ると、作り直してあげたい派ですね?
Commented by kototubo at 2005-10-21 00:40
■うたうたいさん 「futura」は「フツラ」と発音していちお周りにも通じてますが、
おそらく業界的には「フーツラ」が普通みたいです。
「Helvetica」はやはり「ティ」なのですね。ほほう…。

■kachimoさん どうなんでそ?一見してわからなかったので、
紙印刷とは印象が違うからかなぁ…とかぼんやり考えてました。

■燃素さん む。まんまは使わないですよね。そりゃそうだ。
あーOptimaも好きー。
by kototubo | 2005-10-18 00:10 | にっき。 | Comments(8)